Terminų žodynas
Europos migracijos tinklo (EMN) parengto prieglobsčio ir migracijos terminų žodyno tikslas – užtikrinti tikslų ir tinkamą migracijos sąvokų vartojimą ir turėti įrankį, leidžiantį geriau suvokti ir palyginti ES valstybių narių teikiamą informaciją. Žodynas skirtas valstybių narių ir ES institucijų politikos formuotojams ir specialistams, dirbantiems migracijos srityje bei visiems besidomintiems migracija.
- BG: принцип на равно третиране
- CZ: princip rovného zacházení
- DE: Gleichbehandlungsgrundsatz
- EE: võrdse kohtlemise põhimõte
- EN: principle of equal treatment
- ES: principio de igualdad de trato
- FI: yhtäläisen kohtelun periaate
- FR: principe d’égalité de traitement
- GA: an prionsabal um chóir chomhionann
- GR: ίση μεταχείριση
- HU: egyenlő bánásmód (elve)
- IT: principio di parità di trattamento
- LV: vienlīdzīgas attieksmes princips
- MT: Prinċipju (Il-) ta’ trattament ugwali
- NL: beginsel van gelijke behandeling
- NO: prinsippet om likebehandling
- PL: zasada równego traktowania
- PT: igualdade de tratamento
- RO: principiul tratamentului egal
- SE: principen om likabehandling
- SK: zásada rovnakého zaobchádzania / princíp rovnakého zaobchádzania
- SL: načelo enakega obravnavanja
Apibrėžtis
Principas, kad nėra jokios tiesioginės ar netiesioginės diskriminacijos dėl rasinės arba etninės kilmės, lyties, religijos ar tikėjimo, negalios, amžiaus ar seksualinės orientacijos.
Sinonimai
lygios galimybės
Siauresni terminai
netiesioginė diskriminacija, tiesioginė diskriminacija
Susiję terminai
pozityvioji diskriminacija, viktimizacija
Pastabos
1. Tai svarbi teisė, suteikiama ES pilietybę turintiems asmenims. Amsterdamo sutartimi Sutartis papildyta nauju 13 straipsniu, kuriuo sustiprinamas nediskriminavimo principas. Pagal šį straipsnį Taryba gali imtis atitinkamų veiksmų, siekdama kovoti su diskriminacija dėl lyties, rasinės arba etninės kilmės, religijos ar tikėjimo, negalios, amžiaus arba seksualinės orientacijos.
2. Aplinkybėmis, susijusiomis su ES valstybių narių dvišaliais socialinės apsaugos susitarimais, sudaromais remiantis Reglamentu (ES) Nr. 465/2012 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo, terminas „vienodas požiūris“ vartojamas kita prasme.
3. Daugiau informacijos pateikiama EMT 2014 m. tyrime Migrant Access to Social Security and Healthcare – policy and practice.
2. Aplinkybėmis, susijusiomis su ES valstybių narių dvišaliais socialinės apsaugos susitarimais, sudaromais remiantis Reglamentu (ES) Nr. 465/2012 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo, terminas „vienodas požiūris“ vartojamas kita prasme.
3. Daugiau informacijos pateikiama EMT 2014 m. tyrime Migrant Access to Social Security and Healthcare – policy and practice.